En el Mural de los Poblanos, extraordinaria gastronomía Poblana

El restaurante está ubicado en el Centro de la Capital Poblana y goza de un prestigio gastronómico muy importante, con platillos de la región , como moles, pipianes, adobos , chalupas poblanas, tacos de lechón o de tinga, tacos árabes de cordero, mole de olla, chile ancho relleno de queso, escamoles, gusanos de maguey, manchamanteles, y muchos otros guisados que te harán regresar muchas veces mas para probarlos.

En esta temporada preparan los tradicionales chiles en nogada , que cada año venimos a disfrutar y en el mes de Octubre el Mole de Cadera., con recetas originales y la compra de insumos a productores locales de la región poblana.

La obra pictórica que da nombre al restaurante fue pintada por Antonio Álvarez Morán , quien plasmó magistralmente en cada mural a los personajes de la época que frecuentaban el restaurante y que fueron una parte primordial de la sociedad poblana.

Grata experiencia disfrutando la calidad gastronómica y el esmerado servicio de JOSECHO en Querétaro.

El restaurante con mas de 35 años de excelencia culinaria, y catalogado como uno de los 100 mejores restaurantes del País, cuenta con una Cava con mas de doscientas etiquetas de vinos , para satisfacer todos los paladares y maridar cada una de las especialidades elaboradas por el chef.

La atención y el servicio es personalizado , lo que te permite disfrutar tu reunión familiar o de negocios. Te recomendamos probar unos tacos de gusanos de maguey doraditos, con tortillas recién hechas, unas gotas de limón, guacamole, perejil frito y sus salsas verde o macha que disfrutaras en cada bocado. Otra opcion son los pulpos a la gallega o los montaditos de foie gras.

Como segundo plato te recomendamos los camarones Josecho, con la receta exclusiva de la casa que les ha dado fama a nivel internacional y también no te pierdas el pedir el filete de totoaba a la donostia con angulas que te hará regresar a probarla, muchas veces más.

Su carta de vinos y digestivos es muy completa y los bartender experimentados te prepararán los mejores tragos para disfrutar una amena sobremesa. De postre te recomiendo el helado de turrón o las Crepes Suzette que te prepararan al lado de tu mesa en un sarten con mantequilla que derriten mezclandola con un poco de azúcar, fresas de temporada, cascaras de naranja , cointreau, brandy torres 10, grand marnier, jugo de naranja. Las crepas que disfrutaras tanto por la manera espectacular de prepararlas como el sabor inigualable de este postre.

#grandmarnier #cointreau #josecho #lahojacafe #torres10 #restaurante #gastronomia a través de #dliciagastronomik ve el video de cómo las preparan. #secretariadeturismodequeretaro #canirac

login

The restaurant with more than 35 years of culinary excellence, and listed as one of the 100 best restaurants in the country, has a Cava with more than two hundred wine labels, to satisfy all palates and pair every chefs specialties. The attention and service is personalized, allowing you to enjoy your family or business reunion. We suggest trying some tacos of maguey worms, with fresh tortillas, few lemon drops, guacamole, fried parsley and its green or macha hot sauce. Another option is Galician octopuses or foie gras montaditos. Also you should try the famous Josecho shrimp, with the exclusive recipe of the house that has given them international fame and also do not miss ordering the totoaba steak with baby eels that will make you want to return.

They have an extensive wine and digestive menu. For dessert I recommend their nougat ice cream or Suzette Crepes that  they cook right next to your table in a pan with butter that melt mixing it with a little sugar, seasonal strawberries, orange peels, cointreau, brandy Torres 10, grand Marnier & orange juice. Enjoy

La cocina mexicana de autor del CHAPULIN, te volverá a sorprender !

El talento de la chef Josefina López Mendez y su capacidad para transformar platillos de la cocina mexicana en delicias gastronómicas con el sabor y la sazón que solo logran en El Chapulin. Los tacos gobernador, los chapulines con quesillo y tortillas que le dan nombre al lugar, las tostadas de atún ahumado, los molotes de plátano o las tostadas de escamoles, ademas del bacalao fresco en pipían verde, los tacos de lechón o la cola de res con mole verde, son solo algunas de las especialidades que te están esperando para maridarlas con un buen tequila o un rico mezcal.

Su amplia terraza, la variedad de cervezas y una cava muy completa con la asesoría de un sommeliere experimentado, te cautivaran como siempre. @chapulinrest @rest_chapulin @intercontimex

The talented Chef Josefina López Mendez and her ability to transform the Mexican cuisine into gastronomic delights can only be achieved at El Chapulin due to its flavors and seasoning.

The “Tacos Governador” and the grasshoppers with cheese and the tortillas gave the place to its name. Also, you will be able to find other dishes such as, the smoked tuna tostadas, the banana molotes or the escamoles (ant eggs) tostadas, as well as the fresh cod in green pipía, the suckling pig tacos or the beef tail with green mole, are just some of the specialties that are waiting for you to pair them with a good tequila or a rich mezcal.

The restaurant has a large terrace, a variety of beers and a very complete wine cellar with one of the top sommeliers in Mexico, will captivate you as always. @chapulinrest @rest_chapulin @intercontimex

Nueva normalidad en los Restaurantes en CDMX

Uso obligatorio de cubrebocas y gel antibacterial, mesas separadas para los comensales, la implementación de filtros sanitarios para revisar la temperatura de los visitantes, son algunas de las principales medidas que se pueden observar en la “nueva normalidad” del sector restaurantero en la Ciudad de México.    Ante la fase naranja del semáforo epidemiológico por COVID-19, los restaurantes de la Ciudad de México reiniciaron actividades con un aforo máximo del 30% y bajo diversas medidas sanitarias. De acuerdo con las indicaciones del gobierno de la Ciudad de México se debe priorizar la instalación de mesas en espacios abiertos, los restaurantes que lo han hecho pueden tener una aforo del 40% (sumando el interior y exterior). Si sólo se tienen mesas al interior el aforo es del 30%.

Otras medidas que se ha implementado la industria restaurantera con finalidad de ofrecer seguridad sanitaria a los comensales son:

· Las mesas deberán colocarse con 1.5 m de distancia y en zig-zag, o en su defecto se colocarán barreras físicas, teniendo un cupo máximo de diez comensales por mesa.

· Los meseros están obligados a usar careta y cubreboca todo el tiempo.

· No usar menús impresos o individuales, únicamente pizarrones, carteles o tableros en la pared y menús electrónicos, a través de codigos QR.

· Después de cada servicio los manteles y servilletas deben cambiarse.

· Prohibido fumar en el establecimiento (incluyendo las áreas designadas para ello).

· Está prohibido poner música, debido a que a mayor volumen de ruido los comensales deben hablar mas fuerte y con ello poner en riesgo la salud de los comensales con quienes comparten la mesa.

· Pasadas las 10 de la noche, los restaurantes no podrán ofrecer servicio

Cabe señalar que acorde a las lecturas del Indicador ISCAM al cierre de 2019 las comidas y cenas concentraban el 92% del gasto total en la industria restaurantera del país, la cual generaba alrededor de 480,000 empleos directos.

Fuente: AMR

La cocina Taiwanesa de Dumplings en DinTai Fung en San Diego

El restaurante ha sido multipremiado en varias partes del Mundo y la cocina es excepcional. Al llegar vale la pena disfrutar la elaboración de los platillos a través de una ventana y ver a los cocineros ataviados como en un hospital con todas las normas de higiene y limpieza. La carta es muy completa y cada uno de los platos te ofrecerá sabores texturas y olores deliciosos.

Te recomendamos probar los Noodles con puerco, los Dumplings con trufa, también con camarón o con cangrejo, de vegetales, la sopa de res, el Wonton de pollo y salsa spicy, el arroz frito con camarones, maridados con una cerveza Saporo, o un té Taiwanese Oolong caliente y de postre no olvides probar los Dumplings rellenos de chocolate. Es importante reservar tu mesa con mucho tiempo de anticipación, para evitar tener que hacer una fila de dos horas. H

Algunos restaurantes usan Big Data para satisfacer los gustos de sus comensales

Hay muchos restaurantes que ya utilizan Big Data, a través de una app móvil, para reunir datos de sus clientes y comensales sobre alergias y gustos personales. Los restaurantes emplean ese conocimiento, para mejorar el servicio y enfocarse en los gustos y preferencias, usando eventos de promoción, como degustaciones y sugerir platillos que seguramente les encantarán. Ejemplos de estos restaurantes son la cadena de restaurantes de ensaladas Sweetgreen con sede en Culver, California, otro ejemplo es la app de Starbucks, también, Altamarea Group que opera 16 restaurantes italianos en todo el mundo que en su restaurante Ai Fiori, en Nueva York, comenzó a usar un sistema de reservaciones llamado SevenRooms, que a través de la nube crea perfiles detallados sobre sus clientes, para conocer a detalle sus gustos y preferencias y brindarles un servicio personalizado.

big data restaurantes

There are many restaurants already using Big Data, through a mobile app, to gather data from their customers and diners about allergies and personal tastes. Restaurants use that knowledge to improve service and focus on tastes and preferences, using promotional events, such as tastings and suggest dishes that customers will surely love. Examples of these restaurants are the Sweetgreen restaurant chain based in Culver, California; another example is the Starbucks app, and also Altamarea Group that operates 16 Italian restaurants worldwide. Their Ai Fiori restaurant in New York began using a reservation system called SevenRooms, which through the cloud creates detailed profiles about its customers, to know their tastes and preferences in detail and provide them with a personalized service.

En Casa Merlos probarás la autentica cocina poblana del SigloXVIII

La chef Lucila Molina de  Merlos ha sido una investigadora y apasionada de las recetas y platillos de la cocina poblana.

Cadsa Merlos.jpg

Te recomendamos probar las chalupas verdes y rojas, acompañadas de un tequila o mezcal de la casa. Después  tendrás que elegir  entre varias especialidades como el pipían verde,  el manchamanteles, el mole poblano, el cerdo en adobo o el encacahuatado, acompañado de tortillas calientas y un poco de arroz y frijoles.  Cada uno de estos platillos se prepara con las recetas originales del siglo XVIII que han cautivado a muchas generaciones desde 1985. De postre te sugerimos probar  el flan de la casa y un buen café.

 

The chef Lucila Molina de Merlos has been a researcher and passionate about the recipes and dishes of the cuisine of Puebla.

We suggest trying the green and red chalupas, accompanied by a tequila or mezcal from the house. Then you will have to choose between several specialties such as pipían verde, manchamanteles, mole poblano, pork in adobo or encacahuatado, accompanied by hot tortillas and a little rice and beans. Each of these dishes is prepared with the original recipes of the eighteenth century that have captivated many generations since 1985. For dessert we suggest you try the flan of the house and a good coffee.

Iglesia de Santo Domingo

La iglesia de Santo Domingo, es un templo barroco del siglo XVIII, que formó parte del Convento de la orden de Santo Domingo. Dentro del templo se encuentra enterrado Tlacahuepantzin mejor conocido como Pedro Moctezuma, uno de los hijos del Emperador Moctezuma, muerto en 1570.

Iglesia de Santo Domingo

Su fastuoso estilo barroco fue diseñado por Pedro de Arrieta quien reparo el templo después de la inundación que azotó a la Ciudad de México en el siglo XVIII.
El templo tiene planta en forma de cruz latina y una sola nave longitudinal, la bóveda es de cañón y fue construida con tezontle y se sustenta en  magníficos arcos de cantera. Los dos espléndidos retablos dorados, son obras barrocas, dedicados uno a la Virgen de la Covadonga y el otro a la Virgen del Camino. El Cristo del altar mayor es la imagen mas antigua de la iglesia, data del siglo XVI y es conocida como El Cristo del Noviciado y según la leyenda fue donada por dos Ángeles.
Visita este espléndido recinto y disfruta de un paseo en el Centro Histórico, recorriendo el Museo del Templo Mayor, el Museo del Estanquillo y el Museo de la Caricatura, por nombrar algunos

The church of Santo Domingo is a Baroque temple of the eighteenth century, which was part of the convent of the order of Santo Domingo. Inside the temple is buried Tlacahuepantzin better known as Pedro Moctezuma, one of the sons of Emperor Moctezuma, who died in 1570.

Its lavish Baroque style was designed by Pedro de Arrieta who repaired the temple after the flood that struck Mexico City in the 18th century.

The temple has a floor in the form of a Latin cross and a single longitudinal nave, the cannon vault was built with tezontle and is supported by magnificent quarry arches. The two splendid golden altarpieces are Baroque works, one dedicated to the Virgin of the Covadonga and the other to the Virgen del Camino. The Christ at the main altar is the oldest image of the church, dates from the sixteenth century and is known as The Christ of the Novitiate and according to legend was donated by two angels.

Visit this splendid site and enjoy a stroll down the Historic Center, visiting the Museo del Templo Mayor, the Museo del Estanquillo and the Museo de la Caricatura, to name a few.

La Lima,es una fruta muy común en la cocina yucateca

La sopa de lima es famosa en el Sureste de la República Mexicana y al consumirla, te aportará vitamina C  y sustancias  astringentes.

Limas

Es rica en ácidos cítricos, elimina el ácido úrico, es rica en antioxidantes, ayuda a reducir el riesgo de enfermedades regenerativas y es deliciosa en agua fresca o como sazonador.

Te recomendamos disfrutarla en La Ciudad de Mérida, en La Chaya Maya, Trotter´s, La Hacienda Teya, Restaurante Nectar, Kuuk, y muchos otros lugares, de la Ciudad blanca.

sopa de lima

The lime soup is famous in the Southeast of the Mexican Republic and when consumed it provides you with vitamin C and astringent substances.

It is rich in citric acids, eliminates uric acid, is rich in antioxidants, helps reduce the risk of regenerative diseases and is delicious in fresh water or as a seasoning.

We recommend you enjoy in the city of Mérida at La Chaya Maya, Trotter’s, La Hacienda Teya, Nectar Restaurant, Kuuk, and many other places in the White City.

Disfruta el dulce de Zapote negro, en esta temporada del año

El dulce de zapote negro además de delicioso te aporta muchos beneficios al organismo.  Al consumirlo bajan los niveles de azúcar, en las personas con Diabetes, por su alta concentración de antioxidantes, ayuda a prevenir el cáncer,   es muy energético y te aporta energía de forma instantánea, es anti inflamatorio, regula la presión arterial, mejora la circulación de la sangre y dadas sus bajas calorías y sus efectos laxantes, te ayuda para bajar de peso.

Zapote negro

Te recomendamos comprarlo y dejar que se madure, quitarle la cáscara y molerlo con jugo de naranja y agregarle un poquito de Cointreau, licor francés elaborado a base de cáscaras de naranja.

Pruebalo en Nicos, El Bajío, El Cardenal, Dulce Patria y muchos otros restaurantes

The black sapote sweet is very tasty and brings many benefits to the body. When consumed, sugar levels drop in people with Diabetes, due to its high concentration of antioxidants, it helps prevent cancer. It is very energetic and gives you energy instantly, it is anti-inflammatory, regulates blood pressure, improves circulation of blood and given its low calories and its laxative effects, it helps you lose weight.

We recommend you buy it and let it ripen, remove the peel and grind it with orange juice and add a little Cointreau, a French liqueur made from orange peels.

Try it at Nicos, El Bajío, El Cardenal, Dulce Patria and many other restaurants.