En San Miguel de Allende el Restaurante ATRIO es una estupenda opción, para comer o cenar.

@atriosma, tiene una ubicación inmejorable, la terraza se localiza en un segundo piso, teniendo como marco la Parroquia de San Miguel Arcángel, en el Centro de esta preciosa Ciudad, reconocida como la Mejor para vivir.  La atención y calidad del servicio es muy profesional y los platillos deliciosos y muy bien presentados. Te recomendamos pedir de entrada el taco estilo Ensenada con cangrejo de concha suave tempura, pico de gallo, col morada y salsa cítrica sobre tortilla de harina; vale mucho la pena probar también, el crujiente de pulpo, marinado oriental con salsa samba o el pulpo a las brazas con puré de maíz, salsa de cinco chiles y miel de agave;  como segundo tiempo, te recomiendo  el pescado Thai o la pasta negra con crema de hinojo que podrás maridar con una botella de vino blanco o rosado.

 

Hay que reservar un día antes en el propio restaurante !

@atriosma has a  unique location and a terrace located on a second floor, while having as a framework the Parish of San Miguel Arcángel. The attention and quality of the service is very professional and the dishes are delicious and very well presented. We recommend ordering the Ensenada style taco made of soft tempura shell crab, pico de gallo, purple cabbage and citrus sauce on a flour tortilla; The crispy octopus with oriental marinade with samba sauce, or the grilled octopus with mashed corn, five-chili sauce and agave honey are also worth trying. As a second course, I recommend the Thai fish or black pasta with fennel cream that you can pair with a bottle of white or rose wine.

It is necessary to make a reservation a day in advance at the restaurant!

Disfruta en la comodidad de tu casa de la deliciosa cocina Italiana de COSA MIA

El Restaurante Cosa Mia,  está ubicado  en Lomas Virreyes y cuenta con un servicio personalizado de gran calidad. Su carta contempla  un menú con 28  platillos que como en Italia, prevalece la cocina de mar. Los pescados y mariscos que prepara el Chef  Italiano Fabio Bruno Reimondez reflejan su creatividad y talento gastronómico, para reinventarse cada semana con especialidades adicionales al menú fijo. En esta temporada en la que es primordial quedarnos en casa, has tu pedido telefónico y disfruta del autentico sabor de Italia en la comodidad de tu hogar.

Pide tus  pizzas  elaboradas con masa madre hechas a la leña en el horno de piedra,  preparadas con las normas más estrictas de higiene y pasa a recogerlas.                            Tel 55 91317228  Félix Berenguer 106 esquina Acueducto Río Hondo, Lomas Virreyes, 11000 CDMX.

Cosa Mia Restaurant is located in Lomas Virreyes and has a top class personalized service. Its menu is composed with 28 dishes where, just like in Italy, seafood prevails. The fish and seafood prepared by Italian Chef Fabio Bruno Reimondez reflect his creativity and gastronomic talent, as he reinvents himself every week with additional specialties on the set menu. In this season in which it is essential to stay at home, place a phone order and enjoy the authentic taste of Italy in the comfort of your home.

Order your pizzas made with sourdough and wood backed inside the stone oven, prepared with the strictest hygiene standards, and pick them up. Phone: 55 91317228 Félix Berenguer 106 corner Acueducto Río Hondo, Lomas Virreyes, 11000 CDMX.

Disfruta diariamente de estas frutas, para protegerte del COVID-19

Proteger tu organismo, con ” vitamina C ” te ayudará a fortalecer tu sistema respiratorio, ante la PANDEMIA declarada a nivel Mundial, ocasionada por el covid-19, fortaleciendo tus defensas y observando las medidas de prevención, en tu casa, tu escuela o tu trabajo.  La vitamina C, protege tu cuerpo y te brinda beneficios muy importantes como antioxidantes y proteger tu sistema inmunológico. Es muy importante tomar al menos dos litros de agua, diariamente, para lograr una buena hidratación.

#QuédateEnCasa

img_4541-1

Te recomendamos comer  frutas como  fresa, guayaba, naranja, limón, melón, uvas, papaya, toronja y mandarina, así como algunas verduras, como brócoli , perejil y pimientos rojos, que contienen grandes cantidades de esta vitamina, además de  un complemento de Vitamina C, debes también  lavarte constantemente las manos, observar todas las medidas de higiene, especialmente ahora y en tu vida diaria.

#StayAtHome

Cenar en Apoala y disfrutar de la trova yucateca

Mérida es una Ciudad alegre, limpia, bonita y sobre todo muy segura. Caminar por sus calles y avenidas es un disfrute para los yucatecos y los turistas. Recorrer sus parques y plazas publicas te permite adentrarte en la forma de vivir en el Sureste y gozar esa libertad.   Los jueves por las noches es costumbre pasear por Santa Lucía, comerte una marquesita, que es una crepa rellena de Nutella y queso de bola rallado con un sabor inolvidable. Después de recorrer la plaza te recomendamos cenar en Apoala un lugar típico con platillos muy ricos como las memelas de lechón, flor de calabaza rellena de queso y bañada con mole amarillo, un  filete de esmedregal en hoja santa o unos papadzules y bebiendo un mint julep  bajo las copas de los arboles y con una vista privilegiada para disfrutar de la serenata yucateca con bailables, poesía y música.

Mérida is a happy, clean, beautiful city and above all very safe. Walking through its streets and avenues is common for Yucatecans and tourists. Touring its parks and public squares allows you to delve into the way of living in the southeast and enjoy that freedom. On Thursday nights it is customary to walk around Santa Lucia, eat a marquesita, which is a crepe stuffed with nutella and grated ball cheese with an unforgettable taste. After touring the square we suggest dinning in Apoala, a typical place with very rich dishes such as pig memelas, pumpkin flower stuffed with cheese and bathed with yellow mole, a fillet of esmedregal or papadzules; all while drinking a mint julep under the treetops with a beautiful view to enjoy the Yucatecan serenade that’s filled with dance, poetry and music.

Deliciosa cocina Griega en el Estiatorio Nostos en las Lomas de Chapultepec

Con una cocina mediterránea, creativa, con texturas y sabores inolvidables, este restaurante recibe a sus comensales con un servicio impecable, en una terraza con un ambiente elegante y cordial.  Te recomendamos probar la ensalada griega con jitomates, cebolla morada aceitunas, pepinos, queso feta y aceite de oliva; también no dejes de probar el pulpo asado, con aceite de oliva, cebollas y alcaparras, acompañados de un vino verdejo; hazle un espacio a Los Pétalos Nostos, que son ojuelas de berenjena y zuchinni isazki.

 

 

 

 

 

Como plato fuerte al centro para compartir te sugerimos la lubina, un bezugo, un robalo o un huachinango, a las brasas o rostizado al sartén, acompañado de una copa de buen vino. Disfruta de un postre con  una taza de café y una amena platica.

A Mediterranean cuisine, creative, with unforgettable textures and flavors, this restaurant welcomes its guests with impeccable service, located on a terrace with an elegant and friendly atmosphere. We suggest trying the Greek salad with tomatoes, purple onion olives, cucumbers, feta cheese and olive oil; also do not forget to taste the roasted octopus, with olive oil, onions and capers, accompanied by a Verdejo wine. Leave some room for the Nostos Petals, which are eggplant and isazki zuchinni flakes.

As a main dish we recommend sharing the sea bass, a bezugo, a robalo or a red snapper, pan-grilled or roasted, paired with a glass of wine. Afterwards, Enjoy a dessert with a cup of coffee and a pleasant talk.

 

Les Moustaches en CDMX un restaurante con 45 años de historia gastronómica

El legendario restaurante ubicado en una mansion porfiriana, con candiles, pisos de madera, piano y estatuas clásicas, mantiene una calidad en el  servicio y su  cocina francesa, con platillos icónicos, como el foie gras, los ostiones rockefeller, el pato a la naranja, las crepe suzette  y sus incomparables Soufflés al grand marnier, entre otros, con la atención personal de su dueño el Señor Luis Galvez y su chef de toda la vida Rafael Bautista.

The legendary restaurant located in a Porfirian mansion, with lamps, wooden floors, piano and classical statues, maintains a service of the highest quality. So does its French cuisine, with iconic dishes such as foie gras, oysters rockefeller, duck with orange, crepes suzette and its incomparable Soufflés al grand marnier, among others; always with the personal attention of its owner Mr. Luis Galvez and his lifelong chef Rafael Bautista.

Wayané y Kisin dos taquerías en Merida con una calidad y un sabor extraordinarios.

La Ciudad de Mérida es reconocida en todo el mundo por su inmejorable gastronomía, aunada al servicio y atención de los Yucatecos que son unos grandes gourmets.  Les recomendamos dos  taquerias;  una que abre temprano en las mañanas y otra que abre por la noche que son el secreto mejor guardado y que vale mucho la pena visitar.La primera se llama Wayan é y esta ubicada en la esquina de Felipe Carrillo Puerto y calle 4 en la colonia Itzimná en donde preparan cerca de 25 guisos, cada uno mejor que el otro aunque mi preferido es el taco o torta  de Castacán con queso o con huevo, además del taco de Pok Chuk con sus salsas de chile habanero, roja o verde con guacamole.Tambien los de morcilla, Chillbull y huevo con chaya o longaniza.   Por la noche ve al centro comercial ubicado en la calle 39  Montes de Ame para deleitarte con unos tacos gourmet, de pastor con relleno negro, una gringa de coliflor, taco de pollo árabe, taco de picaña, empanadas de queso de bola, gorditas y doraditas rellenas del trompo y muchos más.

Kisin

The city of Mérida is recognized throughout the world for its unbeatable cuisine, combined with the top service and attention of the Yucatecos that are great gourmands. We recommend two taco restaurants; one that opens early in the mornings and another that opens at night that is one of the best kept secrets and that is very worth visiting. The first one is called Wayan é and is located at the corner of Felipe Carrillo Puerto and 4th street in the colony Itzimná, where they prepare about 25 stews, each better than the other although my favorite is the taco or torta of Castacán with cheese or with egg, in addition to the taco of Pok Chuk with its habanero, red or green chili sauces and guacamole. Also try the black pudding, Chillbull and egg with chaya or sausage. In the evening go to the mall located on 39 Montes de Ame street to delight yourself with gourmet tacos, try the pastor with black stuffing, a cauliflower gringa, Arab chicken taco, the spicy taco, ball cheese patties, gorditas and doraditas stuffed with pastor and many more.

Las nueces, almendras, cacahuates y frutos secos son la delicia de la temporada de otoño

Las nueces, almendras, pistaches, cacahuates, pepitas, avellanas, entre otras,  ademas de un rico sabor crujiente,  nos aportan, grasas saludables, azucares, fibras  y proteínas que nuestro cuerpo necesita. te recomendamos incluirlas como colación a media mañana, también en el desayuno con yogur, en la comida o cena con ensaladas.

Nueces

Son ideales para comerlas como botana junto con un buen tequila, mezcal, cerveza o trago largo como un whisky, cuba, ginebra o vodka, entre otros. Compralas en las tiendas A granel, en Sanborns, Sams o CostCo.

Nuts, almonds, pistachios, peanuts, hazelnuts, among others, in addition to having a rich crunchy flavor, they provide us with healthy fats, sugars, fibers and proteins that our body needs. We recommend including them as a mid-morning snack, also at breakfast with yogurt, at lunch or dinner with salads.

They are ideal to eat as a snack along with a good tequila, mezcal, beer or with a long drink such as a whiskey, Cuba, gin or vodka, among others.

Autentica cocina japonesa con el toque mexicano en Rokai

Para comer en Rokai te aconsejamos ir a la barra y escuchar a los chefs que te recomendarán los diferentes platillos especiales, como las almejas batayaki, los sushis, sashimis, donburis, Temakis, nigiris, y los distintos Sakes para maridar tus platillos.

Te recomendamos pedir los edamames salteados (son una delicia); un bowl con mariscos, un kampachi nigiri, un sashimi de huachinango y una garrafa de sake Nami Junami producido en Culiacán Sinaloa.

When you eat at Rokai, we suggest going to the bar and listen to the chefs who will recommend their different special dishes, such as batayaki clams, sushi, sashimis, donburis, Te makis, nigiris, and the different Sakes to pair with said dishes.

We recommend ordering the sauteed edamames (they are a delight) a bowl of seafood, a kampachi nigiri, a red snapper sashimi, and a carafe of Nami Junami sake which is produced in Culiacán Sinaloa.

Porter, muy buena cocina y gran ambiente en el corazón de Polanco.

El restaurante Porter goza de gran ambiente para comer o cenar con muy buen servicio y calidad en cada uno de sus platillos y especialidades.  Por las noches,  en su gran terraza, ameniza un DJ con música muy agradable, para platicar y disfrutar de unos tacos de jaiba suave, Camarones Roca, unos sopes de pato laqueado o una alcachofa a las brasas. La ensalada Iceberg es deliciosa o un buen jugo de carne y como plato fuerte un magnifico corte de carne o una rica hamburguesa, especialidades de la casa; sin olvidar los postres y la barra de martinis y cocteles, para festejar  hasta  la madrugada.

 

 

Porter restaurant has a great atmosphere for lunch or dinner with very good service and quality in each of its dishes and specialties. At night, it becomes a large terrace, which where the DJ plays some tunes that allow you to talk and enjoy some soft crab tacos, Roca Shrimp, lacquered duck soup or a grilled artichoke. The Iceberg salad is delicious and so is the meat juice. As a main course we suggest a magnificent steak cut or a delicious hamburger, specialties of the house; not forgetting the desserts and the martini bar and cocktails, to celebrate until dawn.